鐵粉傻眼陸《英雄聯盟》賽評被和諧 「禁字表」曝雙殺變成「梅開二度」

聯合新聞網 綜合報導
圖為《英雄聯盟》亞運征途賽中華電競代表隊選手。圖/取自CTESA中華民國電子競技...

知名電玩鉅作《英雄聯盟》(LOL)紅遍全球,中國大陸15日舉辦「亞運征途賽」決定亞運抽籤順序,但有不少玩家粉絲發現轉播賽事的主播與賽評在這場賽事中發生多次語塞的突槌狀況。

不少觀賽玩家發現,主播與賽評在轉播整場比賽不時停頓,甚至出現「和諧化」現象;當某選手成功擊殺敵人的痛快時刻,主播不能講「拿人頭」而改成「拿積分」。

更有中國玩家將整場比賽出現「異常和諧」的詞語整理出來,例如單殺要說「單挑取勝」、雙殺要說「梅開二度」等,另外例如在英雄角色圖奇(Twitch)使出技能死亡毒液被改成「鎮靜劑」,種種變化引起中國玩家圈一陣譁然。

作為賽事主播群之一的「王多多」也在微博發文證實目前轉播賽事「在解說詞彙上有轉換」,並向玩家粉絲們致歉,「可能聽著會亂一些,但希望大家理解」。

中國大陸網友整理一份《英雄聯盟》亞運征途賽播報「和諧禁字表」。圖/取自微博

▸▸▸ 看更多《科技玩家》影音新聞

玩家 電玩 電競

推薦文章

留言